martes, 16 de febrero de 2010

¿Por qué escribimos "porqué" cuando deberíamos escribir "por qué"?

El castellano es una intrincada red de sutiles complejidades que inducen a confusión. Son muchas las palabras o expresiones que tienen grafías idénticas o casi idénticas aunque con significados muy diferentes. Algunas personas -yo diría que muchas- tienen problemas para identificar la diferencia entre "por qué", "por que", "porque" y "porqué". Es un tema que siempre vemos en mis talleres de escritura creativa. Resulta decepcionante leer no solo manuscritos sino libros, revistas, periódicos, folletos, subtítulos de peliculas, etcétera, con errores considerables que podrían evitarse si les prestáramos más atención a sentidos como el oído y la vista. 




El lector de este blog puede leer a continuación un texto de Arturo Ramoneda, extraído de su libro Manual de estilo. Guía práctica para escribir mejor. Ramoneda expone de manera esquemática y con ejemplos didácticos las diferencias entre "por qué", "por que", "porqué" y "porque". La experiencia me ha demostrado que el segundo de ellos, "por que", es el que genera mayor confusión. En cualquier caso, con un poco de práctica, no deberíamos tener el menor problema en distinguir cada uno de ellos.


“Porqué”, “porque”, “por que” y “por qué”



Arturo Ramoneda


________________________________________


Porque: Es conjunción causal, compuesta de la preposición por y la conjunción que (equivale a ya que, puesto que, como, como quiera que).


Sirve, por tanto, para introducir oraciones en las que se explica la causa de otra principal:


No voy porque no me han invitado.


Me cuesta trabajo estudiar porque estoy cansado.


Porqué: Es sustantivo (puede sustituirse por motivo o causa). Va siempre precedido de un determinante (artículo, posesivo, numeral, indefinido, etc.). Puede también ir en plural:


No nos dijo el porqué (o los porqués) de su enfado.


Por que: Se compone de la preposición por y del pronombre relativo que, equivalente a el cual, la cual, los cuales, las cuales (que se refiere, por tanto, a un antecedente, y lo reproduce). Entre la preposición y el relativo puede intercalarse el artículo:

Esa es la única libertad por (la) que muero.


Ignoramos los motivos por (los) que ha vuelto.


Por que puede también expresar finalidad:



Se esforzó por que todo saliera bien.


Por qué: Esta combinación de la preposición por y el interrogativo que sirve para preguntar. Equivale a por qué razón. Aparece también en preposiciones interrogativas indirectas:


¿Por qué te has quedado?


¿Por qué no respondiste?


No sé por qué tarda tanto.




Téngase en cuenta que este por qué no debe llevar artículo:


No sé el por qué te has enfadado (correcto: No sé por qué te has enfadado).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

narrativabreve.com agradece tus comentarios.

Nota: el administrador de este blog revisará cada comentario antes de publicarlo para confirmar que no se trata de spam o de publicidad encubierta. Cualquier lector tiene derecho a opinar en libertad, pero narrativabreve.com no publicará comentarios que incluyan insultos.